von
Guerrilla theory: Political Concepts, Critical Digital Humanities Guerrilla Theory examines the political, ontological, and technological underpinnings of the guerrilla in the digital humanities (DH). The figure of the guerrilla appears in digital humanities’ recent history…
von
I saw the dog: how language works Every language in the world shares a few common features: we can ask a question, say something belongs to us, and tell someone what to do. But beyond…
von
„Jiddisch lebt – hat es hierzulande aber auch schwer. Denn das Deutsche ist dem Jiddischen sehr ähnlich und daher eine starke Konkurrenz. Deutsche Dialekte als Basis, dazu hebräische und romanische Lehnwörter Das Jiddische formierte sich…
von
Linguistic Linked Open Data is a movement about publishing data for linguistics and natural language processing using the following principles: Data should be openly license using licenses such as the Creative Commons licenses.The elements in a dataset should be uniquely…
von
Vielleicht ist bei diesen Podcasts, die vom FID Nordeuropa im Nordeuropa-Blog zusammengestellt wurden (hier & hier), etwas Interessantes für Sie dabei? Sprache Dänisch: Klog på Sprog Klog på Sprog er programmet, der interesserer sig for, leger med og endevender…
von
In der letzten Zeit sind u.a. diese frei verfügbaren Titel erschienen: Formal approaches to number in Slavic and beyond Mojmír Dočekal & Marcin Wągiel (Hrsg.)https://langsci-press.org/catalog/book/316 & https://doi.org/10.5281/zenodo.5082006 The goal of this collective monograph is to explore the…
von
Diese Tutorial-Reihe bietet einen niedrigschwelligen Einstieg ins empirische Arbeiten für Linguist*innen. Die Tutorials können unabhängig voneinander gelesen werden und überschneiden sich teilweise. Für alle, die noch nie empirisch gearbeitet haben, empfehlen wir, mit dem Tutorial…
von
Handbuch Italienisch: Sprache – Literatur – Kultur. Für Studium, Lehre, Praxis Das „Handbuch Italienisch. Sprache – Literatur – Kultur“ präsentiert grundlegende Themen aus den drei Gegenstandsbereichen der Italianistik von den Anfängen bis hin zu den…
von
Eigennamen und Übersetzung Die Frage nach dem Umgang mit Eigennamen in der Übersetzung ist ein Klassiker, der Laien und Fachleute gleichermaßen interessiert und beschäftigt hat. In Hinblick auf die Übersetzung von Eigennamen oder die Verwendung…
von
Methoden kontrastiver Medienlinguistik Die Medienlinguistik ist seit einiger Zeit eine etablierte Disziplin im deutschsprachigen Raum. Dabei stellt gerade im Kontext kulturanalytischer Fragestellungen das Prinzip der Kontrastivität einen zentralen Bezugspunkt dar: Mediale Praktiken sind in der…